N. F. S. Grundtvig |
|
Konsolo de la danoj. Dane: Langt højere Bjerge. Tradukis: Chr. Graversen.
La montoj de l'mondo en granda mezur'
Pejzaĝoj mirinde pli belaj laŭ dir'
Kaj eble aliaj por gloro kaj mon'
Popoloj multege pli saĝaj ol ni
Kaj lingvoj pli noblaj, superbaj sen lim'
Multege pli multe el ora metal' El: Dana Antologio, 1961, paĝo 76. |
La konsolo de Danlando. Dane: Langt højere Bjerge. Tradukis P. Th. Justesen.
Montegoj alie! Montetoj ĉe ni! Danlando molege nur ondas. Ĝojigas nin danojn herbverda graci', Al nia anim' ĝi respondas, Alteco! Grandeco! Fremdaĵoj al ni. Modeste ni vivas en dan-idili',
Belegas - sendube! - la fremda landar',
Fremdula heroo pri gloro, pri far',
Pli saĝaj versajne vi estas ĉe vi
Pli pompe, noblege, impone ol ni
Da erco, la blanka, la ruĝa trezor'
El: Kantante Antaŭen, 1941. |
|
|
Langt højere Bjerge saa vide paa Jord. N. F. S. Grundtvig El 1820.
1. Langt højere Bjerge saa vide paa Jord
2. Langt kønnere Egne, vil gerne vi tro,
3. Langt større Bedrifter for Ære og Sold
4. Langt klogere Folk er der sagtens om Land
5. Langt højere, ædlere, finere Sprog
6. Langt mere af Malmen saa hvid og saa rød
El la notlibro: Syng Danmark La teksto dekstre estas el Dana Antologio kaj skribita de H. E. Jensen. Biografio, rete - klaku ĉi-tie: "N.F.S.Grundtvig". Estas multaj tradukoj de la verkoj de N.F.S.Grundtvig en ĉi-tiuj hejmpaĝoj. Vidu la enhavliston, klaku: "Enhavo" |
Langt højere Bjerge saa vide paa Jord. H. O. C. Zinck, el 1801.
Nikolaj Frederik Severin Grundtvig (1783-1872) Li estis el pastra familio, kaj post forta anima batalo en la junaĝo li mem fariĝis pastro, sed tamen li vivis grandan parton de sia vivo ekster ofico (pro sia akra sinteno al la raciismaj kolegoj) kaj tial vivis kiel verkisto. Krom teologo li estis historiisto, lingvisto kaj popola edukanto, kies influon oni konstatas eĉ hodiaŭ. Li faris grandajn sciencajn verkojn, dramojn en la norda stilo, prefere pri la mitoj, kaj belan lirikon. Cetere li faris vicon da popolklerigaj prelegoj. Lia spirito ankoraŭ vivas plene en la "Grundtviga" alo de la dana eklezio kaj en la dana popollernejo, sed plej forte en la popola altlernejo, kies spirita patro li estas. Multloke en la mondo oni nuntempe studas liajn pensojn kaj kopias lian popoledukan laboron. Sed en sia propra popolo li estas konata precipe pro siaj himnoj kaj kantoj, kiuj estas pli ol milnombraj. Li estas la tria granda himnoverkisto de la dana eklezio, eble la plej granda. Li eldonis kvinvoluman kantaron, kiu entenas krom liajn originalajn ankaŭ tradukitajn kaj prilaboritajn himnojn kaj kantojn. Se Brorson estas la kantisto de la kristnaska festo kaj Kingo tiu de pasko, Grundtvig estas tiu de pentekosto, ĉar la Sankta Spirito - entute la spirito - estas lia preferata temo. Liaj kantoj estas bibliaj, historiaj kaj popoledukaj. Liaj ceteraj poemoj same kiel la himnoj kaj kantoj ofte estas plenaj de forto, fantazio kaj sublima sento, sed inter la puraj metaloj kelkloke troviĝas skorio.
|
|